鐵華團團員聲優來港分享幕後工作經歷 「MOBILE SUIT GUNDAM IRON-BLOODED ORPHANS」TALK STAGE in C3 Hong Kong 活動回顧
聲優村田太志和金元壽子於C3HK2017第三日來到了主舞台「MOBILE SUIT GUNDAM IRON-BLOODED ORPHANS」TALK STAGE in C3 Hong Kong 節目為大家介紹最新一季《機動戦士ガンダム鉄血のオルフェンズ(中:機動戰士高達鐵血的孤兒)》。兩位分別在動畫裡聲演「鐵華團」的團員「路巴・仙奴」和「亞多娜・米古斯達」,在登場不久金元就向台下觀眾請教香港美食,受早兩日田所梓帶領起的「自選三餸撈麵」的潮流,小籠包風光不再,就連主持都笑著說不要幫便利店賣廣告。在重溫第一季精彩片段了解故事發展後,兩位就分享了他們在幕後配音時的一些經歷。
オルフェンズスペシャルステージ終了しました!アトラの可愛さとシノの叫び炸裂なイベントでした。香港の皆さんはとにかく明るくて盛り上げ上手!楽しくノせてもらいました。さぁこの後はサイン会です!再見!(ФωФ)サイチェン pic.twitter.com/pQrHYXvrg5
— 村田太志 (@chi_lick) 2017年2月12日
村田自小就喜歡高達,當他知道自己有機會參加試音時就已經計劃要模仿高達初代的主角「阿寶(阿姆羅)」去參加試音會,不過當時被相熟的監督看穿鬼主意並制止了。在徇眾要求下,村田在台上模仿了阿寶最為人熟知的台詞──「殴った、二度も殴った!オヤジにもぶたれたことないのに!(譯:你打我,你打了我兩次,就連我爸爸都從來沒有打過我)」,大家都紛紛鼓掌讚他似阿寶的。而金元就笑言自己技不如村田,只是如常地通過試音取得「亞多娜・米古斯達」這個角色。她又話在動畫配音工作的期間,眾聲優的關係已經像動畫裡的鐵華團的團員一樣親密。
阿寶經典台詞(日語)
回想第一季,村田指動畫裡的角色都處於年少時期,他們在各方面的能力未成熟,但大家都會為著目標而去團結、共同努力,是挺令人感動的故事。他又分享當初為「路巴・仙奴」這個角色配音時,監督長井龍雪並沒有提供任何指引,放任由他去演繹。起初還摸不著頭腦,漸漸他才明白仙奴是一個包容力極高的人,監督特意不指導反而更有助他理解這個角色。金元就指監督雖然平時十分忙碌,但都會樂於回答大家的提問,盡力幫助大家了解角色。而對於亞多娜複雜的感情關係,監督亦給予了金元很多寶貴的意見。她又指長井監督不會透露故事後續的發展,所以他們也是跟大家一樣要每個星期集集追。
兩位又在台上分享錄音室的見聞,金元指每一次工作時錄音室通常都聚集了好幾十人,所以現場環境好熱。大家在休息時都會像學校小息時吵鬧,但到要埋位時就會靜默下來,令她感到大家都有種「工作時工作,遊戲時遊戲」的認真態度。據村田所講,負責聲演「萊特・馬斯」的田村睦心在每一次工作時都會因故事發展而感動落淚。隨後主持邀請兩人演繹一句他們印象深刻的台詞,村田一句「氷の花咲かせんのは当分先だぜ!ノルバ・シノ、流星号行くぜおらぁ~!(譯:想讓冰花綻放還早呢!路巴・仙奴,流星號,出擊!)」又博得全場拍手讚好!這一句台詞出自動畫第一季第17集,村田表示這是仙奴,也是他第一次出擊時的台詞,令他特別難忘。
https://youtu.be/sZxze4RfprE?t=18m37s
機動戰士高達鐵血的孤兒第一季第17集(官方簡體字幕) 台詞由18:37-18:48
金元就演繹了亞多娜在第一季第5集自薦加入鐵華團時的台詞──「私を炊事係として鉄華団で雇ってください(譯:請僱用我在鐵華團裡做煮食工作)」。她解釋每一位上電台節目《鉄華団放送局》的嘉賓都要在節目內模仿這一句台詞,所以令她印象很深刻。她又指村田就是節目播放歷來模仿得最肉酸的嘉賓(鉄華団放送局第9回 http://www.bilibili.com/video/av3188222/index_9.html,3:00開始)。結果又在徇眾要求下,村田再次以(自己心中認為的)亞多娜的感覺演繹了這句的台詞,引起全場大爆笑,就連金元和主持都按捺不住要起鬨大「讚」他衰!
《機動戦士ガンダム鉄血のオルフェンズ》第2季目前在日本播放中
最後村田透露了動畫第二季的氣氛會比第一季內容更沉重,皆因大家要面對的事開始接踵而來,責任感亦相對以前更重。金元就指第二季故事是講述第一季完結的幾年後,大家無論在責任感和立場都更加成熟了,面對著不同的事雖然是有困難但都能成熟應對。金元更以廣東話「多謝大家」感謝各位來到現場支持他們,見到大家都喜歡《鐵血的孤兒》兩位都表示很開心。村田在臨離開時就作為彩蛋透露了第二季會有衝擊性內容,他的角色仙奴亦都會正式駕駛高達上戰場,希望大家會繼續支持《鐵血的孤兒》!
你必須登入才能發表留言。